nedelja, 26. november 2017

Paprika

Že latinsko ime Capsicum annuum pove, da je paprika enoletniza. Izvira iz Južne Amerike. Zanimivo je, da se beseda paprika kot sposojenka iz madžarskega jezika najde tudi v mnogih drugih evropskih jezikih. Torej beseda »paprika« obstaja v nemščini, francoščini, italijanščini, španščini, ruščini, portugalščini, grščini, belorusčini, madžarščini, ukrajinščini, v češkem, slovaškem, danskem, finskem, norveškem, švedskem, litovskem, poljskem, nizozemskem, gruzijskem, irskem, islandskem, estonskem jeziku, velščini in še mnogih drugih.
Iz rodu paprik je tudi čili. Beseda »Čili« izhaja iz španske besede Chile, v Evropo so jo namreč prinesli Španci v času kolonizacije Amerike. Samo ime za to vrsto paprike se uporablja v nekdanjih španskih in portugalskih kolonijah v Južni Ameriki, Indiji in Afriki, kjer se danes večinoma tudi prideluje. (oboje vir: wikipedija)


Papriko smo uporabili v kar nekaj blogih tega bloga, pa tudi v sestrskem blogu »živakuha«.


vok 






Ni komentarjev:

Objavite komentar